- LITTERATURE

A CONTRE-COURANT

Poésie sans frontières

Deux fois par mois, d’excellents poèmes du monde entier publiés dans plus de 40 langues…


La poésie
cherche à contre-courant
son chemin


elle ne peut rien changer à l’homme
dont l’avenir est incertain et lointain


mais peut parfois
pour qui risque de se noyer dans ce courant
être une bouée de sauvetage.


GERMAIN DROOGENBROODT


de « Equilibre fragile »


Traduction de Elisabeth Gerlache


Poésie sans frontières

Deux fois par mois, d’excellents poèmes du monde entier publiés dans plus de 40 langues

En anglais, espagnol, néerlandais, albanais, allemand, arabe, arménien, basque, bengal, bosniaque, catalan, chinois, croate, danois, farsi, philippin, français, grec, galicien, hébreu, hindi, islandais, indonésien, irlandais (gaélique), italien, japonais, kiswahili, coréen, kurde, macédonien, malais, népalais, polonais, portugais, roumain, russe, sarde, serbe, sicilien, suédois, ourdou et tamoul.


POESIE ORIGINALE | Germain Droogenbroodt : “Sans pitié”, dédié à Donald Trump


Peinture de Rauf Janlbekov, Azerbaïdjan

Leave a comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *